GR161 .F68
|
La France mythologique : travaux de la Société de mythologie française / |
1 |
GR161 .F739 2015eb
|
Le Folk-Lore du Baugeois : Recueil de légendes, traditions, croyances et superstitions populaires. |
1 |
GR161 .G278 1980
|
Coutumes et croyances populaires en France / |
1 |
GR161 .G353 2015eb
|
Contes des provinces de France : La France merveilleuse et légendaire. |
1 |
GR161 .H52
|
Hier pour demain : arts, traditions et patrimoine : [exposition], Galeries nationales du Grand-Palais, 13 juin-1er septembre 1980 / |
1 |
GR161 .K57 2003eb
|
French fairy tales : a Jungian approach / |
1 |
GR161 .T487 2015eb
|
Traditions populaires de la haute-saone et du jura. |
1 |
GR162.B3 O855 2001
|
Songs and dances of the Basque (Euzkadi). |
1 |
GR162.B7 .B666 2015
|
Légendes et nouvelles bourbonnaises : Archéologie, histoire, étude de moeurs. |
1 |
GR162.B8
|
Le foyer breton : traditions populaires / |
1 |
GR162.C43
|
Légendes, curiosités et traditions de la Champagne et de la Brie / |
1 |
GR162.C6 C27 1995
|
The dream-hunters of Corsica / |
1 |
GR162.C82
|
Traditions populaires de la Côte-d'Or. |
1 |
GR162.D65 S34 1983
|
The holy greyhound : Guinefort, healer of children since the thirteenth century / |
1 |
GR166
|
Folklore Theory in Postwar Germany / |
1 |
GR166 .B58 2022eb
|
Fairy tales as literature of literature : the "Kinder- und Hausmärchen" by the Brothers Grimm / |
1 |
GR166 .D65 1999
|
Tales and translation : the Grimm tales from pan-Germanic narratives to shared international fairytales / |
1 |
GR166 .D86 1984
|
Life is like a chicken coop ladder : a portrait of German culture through folklore / |
1 |
GR166 .F6
|
Folk-lore and legends : Germany / |
1 |
GR166 .G46 1986
|
German Volkskunde : a decade of theoretical confrontation, debate, and reorientation (1967-1977) / |
1 |