PB1423.C9 O3
|
The coming of Cuculain, |
1 |
PB1423.C9 O3t
|
The triumph and passing of Cuculain, |
1 |
PB1423.T1 D9
|
The ancient Irish epic tale Táin bó Cúalnge, "The Cualnge cattle-raid," now for the first time done entire into English out of the Irish of the Book of Leinster and allied manuscripts, |
1 |
PB1423.T1 K56 1970
|
The Táin / |
1 |
PB1424 .C28
|
Medieval Irish lyrics. |
1 |
PB1424 .D8 1981
|
An Duanaire = An Irish anthology : 1600-1900, poems of the dispossessed / |
1 |
PB1424 .F6
|
Love's bitter-sweet: translations from the Irish poets of the sixteenth and seventeenth centuries, |
1 |
PB1424 .H99
|
Poems from the Irish. |
1 |
PB1424 .M355 2010
|
Endangered masculinities in Irish poetry, 1540-1780 / |
1 |
PB1424 .M37 1985
|
Medieval Irish lyrics : selected and translated. With, The Irish bardic poet : a study in the relationship of poet and patron / |
1 |
PB1424 .O2 1959
|
Kings, lords, & commons; an anthology from the Irish. |
1 |
PB1424 .O31
|
The silver branch; a collection of the best old Irish lyrics, variously translated. |
1 |
PB1424 .T35 1992
|
Taisce duan : a treasury of Irish poems with translations in English / |
1 |
PB1429 .B75 1991
|
The Bright wave : poetry in Irish now = An tonn gheal / |
1 |
PB1429 .I75 1999
|
Irish Americans : a versified company / |
1 |
PB1431 .F68 1998
|
Fourfront : contemporary stories translated from the Irish / |
1 |
PB1523 .S53
|
An analysis of the Gaelic language, 1778. |
1 |
PB1575 .E35 2010eb
|
The Edinburgh companion to the Gaelic language / |
1 |
PB1591 .M1 1911
|
An etymological dictionary of the Gaelic language, |
1 |
PB1591 .M37 2003eb
|
The Gaelic-English dictionary / |
1 |