Translation and creation : readings of western literature in early modern China, 1840-1918 / edited by David Pollard.

In the late Qing period, from the Opium War to the 1911 revolution, China absorbed the initial impact of Western arms, manufactures, science and culture, in that order. This volume of essays deals with the reception of Western literature, on the evidence of translations made. Having to overcome Chin...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Other Authors: Pollard, David E. (Editor)
Format: eBook
Language:English
Published: Amsterdam ; Philadelphia : J. Benjamins, ©1998.
Series:Benjamins translation library ; v. 25.
Subjects:
Online Access:Click for online access

MARC

LEADER 00000cam a2200000 a 4500
001 ocn607119513
003 OCoLC
005 20240623213015.0
006 m o d
007 cr un||||a|a||
008 100414s1998 ne a ob 001 0 eng d
040 |a OCLCE  |b eng  |e pn  |c OCLCE  |d OCLCQ  |d N$T  |d E7B  |d EBLCP  |d OCLCQ  |d MHW  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d YDXCP  |d IDEBK  |d COO  |d OCLCF  |d OCLCQ  |d CUS  |d OCLCQ  |d AZK  |d LOA  |d AGLDB  |d MOR  |d PIFAG  |d ZCU  |d OCLCQ  |d MERUC  |d OCLCQ  |d U3W  |d OCL  |d STF  |d WRM  |d OCLCQ  |d VTS  |d OCLCQ  |d NRAMU  |d ICG  |d REC  |d AU@  |d OCLCQ  |d DKC  |d OCLCQ  |d AJS  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d M8D  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d OCL  |d OCLCO  |d OCLCL  |d OCLCQ 
019 |a 607009466  |a 743204738  |a 746189252  |a 816850493  |a 906596883  |a 945718240  |a 961611754  |a 962613214  |a 966206629  |a 974577559  |a 974613980  |a 988486951  |a 992104785  |a 1002372326  |a 1018084874  |a 1037758365  |a 1038035462  |a 1038606279  |a 1041464194  |a 1045450664  |a 1047925413  |a 1054124845  |a 1058121067  |a 1137104407  |a 1178677783  |a 1183856981 
020 |a 9789027283474  |q (electronic bk.) 
020 |a 9027283478  |q (electronic bk.) 
020 |z 1556197098  |q (alk. paper) 
020 |z 9781556197093  |q (alk. paper) 
020 |z 9027216282  |q (Eur.) 
020 |z 9789027216281  |q (Eur.) 
035 |a (OCoLC)607119513  |z (OCoLC)607009466  |z (OCoLC)743204738  |z (OCoLC)746189252  |z (OCoLC)816850493  |z (OCoLC)906596883  |z (OCoLC)945718240  |z (OCoLC)961611754  |z (OCoLC)962613214  |z (OCoLC)966206629  |z (OCoLC)974577559  |z (OCoLC)974613980  |z (OCoLC)988486951  |z (OCoLC)992104785  |z (OCoLC)1002372326  |z (OCoLC)1018084874  |z (OCoLC)1037758365  |z (OCoLC)1038035462  |z (OCoLC)1038606279  |z (OCoLC)1041464194  |z (OCoLC)1045450664  |z (OCoLC)1047925413  |z (OCoLC)1054124845  |z (OCoLC)1058121067  |z (OCoLC)1137104407  |z (OCoLC)1178677783  |z (OCoLC)1183856981 
042 |a dlr 
043 |a a-cc--- 
050 4 |a PN241  |b .T72 1998 
072 7 |a PN  |2 lcco 
072 7 |a LIT  |x 008000  |2 bisacsh 
049 |a HCDD 
245 0 0 |a Translation and creation :  |b readings of western literature in early modern China, 1840-1918 /  |c edited by David Pollard. 
260 |a Amsterdam ;  |a Philadelphia :  |b J. Benjamins,  |c ©1998. 
300 |a 1 online resource (vi, 335 pages) :  |b illustrations 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Benjamins translation library,  |x 0929-7316 ;  |v v. 25 
504 |a Includes bibliographical references and index. 
505 0 |a Degrees of familiarity with the West in late Qing society / Xiong Yuezhi -- A statistical survey of translated fiction 1840-1920 / Tarumoto Teruo -- From petitions to fiction: visions of the future propagated in early modern China / Wang Xiaoming -- Liberal versions: late Qing approaches to translating Aesop's fables / Leo Tak-hung Chan -- Lord Byron's "The isles of Greece": first translations / Chu Chi Yu -- "The sole purpose is to express my political views": Liang Qichao and the translation and writing of political novels in the late Qing / Lawrence Wang-chi Wong -- The discourse of occidentalism? Wei Yi and Lin Shu's treatment of religious material in their translation of Uncle Tom's cabin / Martha P.Y. Cheung -- Giving texts a context: Chinese translations of classical English detective stories 1896-1916 / Eva Hung -- Jules Verne, science fiction and related matters / D.E. Pollard -- From popular science to science fiction: an investigation of 'flying machines' / Chen Pingyuan -- Ms Picha and Mrs Stowe / Xia Xiaohong -- Wang Gouwei as translator of values / Cecile Chu-chin Sun -- The influence of translated fiction on Chinese romantic fiction / Yuan Jin -- Translating modernity / David D.W. Wang. 
520 |a In the late Qing period, from the Opium War to the 1911 revolution, China absorbed the initial impact of Western arms, manufactures, science and culture, in that order. This volume of essays deals with the reception of Western literature, on the evidence of translations made. Having to overcome Chinese assumptions of cultural superiority, the perception that the West had a literature worth notice grew only gradually. It was not until the very end of the 19th century that a translation of a Western novel (La dame aux camélias) achieved popular acclaim. But this opened the floodgates: in the fir. 
588 0 |a Print version record. 
506 |3 Use copy  |f Restrictions unspecified  |2 star  |5 MiAaHDL 
533 |a Electronic reproduction.  |b [Place of publication not identified] :  |c HathiTrust Digital Library,  |d 2010.  |5 MiAaHDL 
538 |a Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002.  |u http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212  |5 MiAaHDL 
583 1 |a digitized  |c 2010  |h HathiTrust Digital Library  |l committed to preserve  |2 pda  |5 MiAaHDL 
650 0 |a Literature  |x Translating and interpreting. 
650 0 |a Literature  |x Translations into Chinese  |x History and criticism. 
650 0 |a Chinese literature  |x Western influences. 
650 0 |a Translating and interpreting  |z China. 
650 7 |a LITERARY CRITICISM  |x Asian  |x General.  |2 bisacsh 
650 7 |a Translating and interpreting  |2 fast 
650 7 |a Chinese literature  |x Western influences  |2 fast 
650 7 |a Literature  |x Translations into Chinese  |2 fast 
651 7 |a China  |2 fast  |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJdCqh8h6hJY7PT6MQW4bd 
650 1 7 |a Vertalingen.  |2 gtt 
650 1 7 |a Letterkunde.  |2 gtt 
650 1 7 |a Chinees.  |2 gtt 
655 7 |a Criticism, interpretation, etc.  |2 fast 
700 1 |a Pollard, David E.,  |e editor. 
758 |i has work:  |a Translation and creation (Text)  |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGdg8DVF8RwcHDFWqtVdw3  |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork 
776 0 8 |i Print version:  |t Translation and creation.  |d Amsterdam ; Philadelphia : J. Benjamins, ©1998  |w (DLC) 97050605  |w (OCoLC)38105821 
830 0 |a Benjamins translation library ;  |v v. 25.  |x 0929-7316 
856 4 0 |u https://ebookcentral.proquest.com/lib/holycrosscollege-ebooks/detail.action?docID=784243  |y Click for online access 
903 |a EBC-AC 
994 |a 92  |b HCD