Skip to content
Library Home
Start Over
Research Databases
E-Journals
Course Reserves
Library Home
Login to library account
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
日本語
Nederlands
Português
Português (Brasil)
中文(简体)
中文(繁體)
Türkçe
עברית
Gaeilge
Cymraeg
Ελληνικά
Català
Euskara
Русский
Čeština
Suomi
Svenska
polski
Dansk
slovenščina
اللغة العربية
বাংলা
Galego
Tiếng Việt
Hrvatski
हिंदी
Հայերէն
Українська
Language
Library Catalog
All Fields
Title
Author
Subject
Call Number
ISBN/ISSN
Find
Advanced Search
|
Browse
|
Search Tips
Raíces latinas :
Cite this
Text this
Email this
Print
Export Record
Export to RefWorks
Export to EndNoteWeb
Export to EndNote
Save to List
Permanent link
Raíces latinas : Smithsonian Folkways Latino roots collection.
Saved in:
Bibliographic Details
Language:
Spanish
Portuguese
Published:
Washington, DC :
Smithsonian Folkways Recordings,
℗2002.
Series:
Smithsonian global sound for libraries.
Subjects:
Folk dance music
>
Latin America.
Folk dance music
>
South America.
Folk dance music
>
Southwest, New.
Folk songs, Portuguese
>
Brazil.
Folk songs, Spanish
>
Latin America.
Folk songs, Spanish
>
South America.
Folk songs, Spanish
>
Southwest, New.
Music
>
Latin America.
Music
>
South America.
Music
>
United States.
Tejano music.
Folk dance music.
Folk songs, Portuguese.
Folk songs, Spanish.
Music
Brazil.
Latin America.
South America.
New Southwest.
United States.
sound recordings.
Sound recordings.
Enregistrements sonores.
Online Access:
Click for online access
Click for online access
Holdings
Description
Table of Contents
Similar Items
Staff View
Table of Contents:
Un gigante que despierta = An awakening giant : nueva canción (Luis Enrique Mejía ; Grupo Mancotal) (4:02)
Bailecitos = Little dance : bailecito (Segundo Castro and his Trovadores de Angaco) (3:09)
Apágame le vela = Put out my candle : merengue (Nicolá Gutierres, accordion ; Porfirio Rosario, güiro ; Santo Peña, tambora) (4:48)
Brisas del pamplonita = Breezes of the Pamplonita : bambuco (Los Gavilanes) (2:11)
Seis mapeyé : jibaro (Cuerdas de Borínquen ensemble) (6:18)
Canção do Orpheo = Song of Orpheus : bossa nova (Luiz Bonfá) (2:26)
Los arrieros = The muleteers : son jalisciense (Mariachi Los Camperos de Nati Cano) (4:43)
Danza de los negros = The dance of the Blacks : folk dance from Perú (Banda "Señor Cautivo) (2:04)
Yo canot en el llano = I sing on the plain : son (Cuarteto Patria y Compay Segundo) (5:02)
Pipil polka (Francisco Tepas, accordion, vocal) (1:44)
Las naranjas = The oranges : Chilean tonada (Rolando Alarcón, voice, guitar) (2:53)
Two marimbas playing in front of the church (2:17)
La sicodélica = (The psychedelic) Polka : conjunto tejano (Ernesto Guerra y su conjunto) (2:43)
Adiós, Berejú : currulao bambuco (3:06)
Paranaê : capoeira angola (Grupo de Capoeira Angola Pelourinho) (3:14)
El paseadito = The little stroll : chotís (schottische) (Los Reyes de Albuquerque) (2:21)
La pájara pinta = The spotted bird : children's folksong (Suni Paz, guitar, voice) (:55)
Corrido de Joaquín Murrieta (Luis Méndez, vocal, guitar ; Guadalupe Bracamonte, guitar) (4:33)
El choclo : tango criollo (René Marino Rivero, bandoneón) (1:54)
Las leyendas de Grecia = The legends of Greece : rumba guaguancó (Grupo Afrocuba de Matanzas) (7:18).
Similar Items
Best of Latin America.
Published: (2009)
Sendero del sol
Published: (1996)
Bachata & cachaca
by: Mendoza, Jorge A. Kunert, et al.
Published: (2008)
Best of Latin America : Venezuela, Mexico, Cuba, Tierra del Fuego, Uruguay, Chile, Dominican Republic, Argentina, Bolivia.
Published: (2009)
Latin American folk songs
by: Rodrigo, Chago
Published: (1957)