La Novela en la Tradición Retórica : Conceptos Retórico-Poéticos en la Literatura Española, Francesa, Inglesa y Alemana (1650-1900).

Long description: Las literaturas europeas asumieron la herencia de la retórica clásica con diferencias notables según las tradiciones nacionales. La diversa traslación de los conceptos ha determinado una perspectiva distinta en cada literatura que complica el estudio de la literatura narrativa euro...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Manzano, Maria Asuncion Sanchez
Other Authors: Lorenzo, Josefa Gallego
Format: eBook
Language:Spanish
Published: Berlin : Logos Verlag Berlin, 2015.
Subjects:
Online Access:Click for online access
Table of Contents:
  • Intro; La retórica clásica en la tradición narrativa; 1. La perspectiva de la Ilustración sobre la prosa literaria desarrollada a partir del humanismo; 2. Las perspectivas de la retórica y la poética sobre la composición del texto; 3. La función de los conceptos retórico-poéticos; 4. La aplicación del léxico retórico; La génesis y evolución de la novela en la narrativa francesa; 1. Los principales modelos teóricos; 2. Temas pertinentes a la historia de la novela francesa; 3. La novela en el conjunto de la narrativa en lengua francesa
  • 3.1. Dificultades en la consideración de la narrativa novelesca3.2. Criterios discutidos en la definición de la novela francesa; 4. La evolución histórica de la teoría narrativa; 4.1. Los cambios en la denominación antigua de los géneros narrativos franceses; 5. Géneros y subgéneros en la narrativa francesa, según la historia literaria; 6. Conclusiones; La novela inglesa de los orígenes al Romanticismo; 1. La novela inglesa moderna: los orígenes; 2. El nuevo género de novela ante la tradición crítica; 3. El puente entre verdad y ficción: la verosimilitud; 4. Mímesis y realidad
  • 5. Los criterios de probabilidad y posibilidad6. Los personajes; 7. La ficción y la fe poética; 8. La justicia poética; 9. E l propósito moralizante; 10 La transición al Romanticismo; 11. La novela en los tratados de retórica; La novela en el Romanticismo alemán; Parte II. Lemas de los conceptos retórico-poéticos (1650-1900) Selección de conceptos retórico-poéticos; Diccionario léxico como herramienta de trabajo; Allegoria; 1. Definición; 1.1. Textos latinos; 1.2. Textos franceses; 1.3. Textos españoles; 1.4. Textos ingleses; 1.5. Textos alemanes; 2. Recepción; 2.1. Textos latinos
  • 2.2. Textos francesesAllegoria en la novela francesa del siglo xix; 2.3. Textos españoles; Allegoria en la novela española del siglo xix; 2.4. Allegoria en la novela inglesa del siglo xviii; 2.5. Textos alemanes; Allegoria en la novela alemana del siglo xviii; 3. Crítica; 3.1. Textos franceses; 3.2. Textos españoles; 3.3. Textos ingleses; 3.4. Textos alemanes; Ambiguitas; 1. Definición; 1.1. Textos latinos; 1.2. Textos franceses; 1.3. Textos españoles; 1.4. Textos ingleses; 2. Recepción; 2.2. Textos franceses; 2.4. Ambiguitas en la novela inglesa del siglo xix; 2.5. Textos alemanes
  • 3. Crítica3.1. Textos franceses; 3.3. Textos ingleses; Antithesis / Chiasmus; 1. Definición; 1.1. Textos latinos; 1.2. Textos franceses; 1.3. Textos españoles; 1.4. Textos ingleses; 1.5. Textos alemanes; 2. Recepción; 2.1. Textos latinos; 2.2. Textos franceses; Antithesis en la novela francesa del siglo xix; 2.3. Textos españoles; Antithesis en la novela española del siglo xviii; 2.4. Antithesis en la novela inglesa del siglo xviii; 2.5. Textos alemanes; 3. Crítica; 3.2. Textos españoles; 3.3. Textos ingleses; 3.4. Textos alemanes; Antonomasia; 1. Definición; 1.1. Textos latinos