The prosody of dubbed speech : beyond the character's words / Sofía Sánchez-Mompeán.

"An excellent example of solid scholarship, The Prosody of Dubbed Speech: Beyond the Character's Words constitutes a ground-breaking contribution to dubbing, where Sofía Sánchez-Mompeán makes an important and thought-provoking contribution to the language of dubbing by examining non-verbal...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Sánchez-Mompeán, Sofía
Format: eBook
Language:English
Published: Cham : Palgrave Macmillan, 2020.
Series:Palgrave studies in translating and interpreting.
Subjects:
Online Access:Click for online access

MARC

LEADER 00000cam a2200000 a 4500
001 on1134073483
003 OCoLC
005 20240623213015.0
006 m o d
007 cr un|---aucuu
008 200104s2020 sz ob 001 0 eng d
040 |a EBLCP  |b eng  |e pn  |c EBLCP  |d GW5XE  |d OCLCF  |d YDX  |d OCLCQ  |d N$T  |d UKMGB  |d UKAHL  |d SFB  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCL 
015 |a GBC066443  |2 bnb 
016 7 |a 019653001  |2 Uk 
019 |a 1156010306  |a 1161062319 
020 |a 9783030355210  |q (electronic bk.) 
020 |a 3030355217  |q (electronic bk.) 
020 |z 9783030355203  |q (print) 
035 |a (OCoLC)1134073483  |z (OCoLC)1156010306  |z (OCoLC)1161062319 
037 |a com.springer.onix.9783030355210  |b Springer Nature 
050 4 |a P306.93 
049 |a HCDD 
100 1 |a Sánchez-Mompeán, Sofía. 
245 1 4 |a The prosody of dubbed speech :  |b beyond the character's words /  |c Sofía Sánchez-Mompeán. 
260 |a Cham :  |b Palgrave Macmillan,  |c 2020. 
300 |a 1 online resource (250 pages) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Palgrave Studies in Translating and Interpreting Ser. 
588 0 |a Print version record. 
505 0 |a Intro -- Acknowledgements -- Praise for The Prosody of Dubbed Speech -- Contents -- Abbreviations -- List of Figures -- List of Tables -- 1 Introduction: Unhiding the Art -- References -- 2 Dubbing and Prosody at the Interface -- 2.1 Dubbing -- 2.1.1 The Art and Craft of Dubbing -- 2.1.2 The Shackles of a Skilful Practice -- 2.1.3 A Ninety-Year Journey -- 2.1.4 A Forethought in the Filmmaking Process -- 2.2 Prosody -- 2.2.1 Intonation -- 2.2.2 Loudness -- 2.2.3 Tempo -- 2.2.4 Rhythmicality -- 2.2.5 Speech Tension -- 2.3 Where Dubbing and Prosody Intersect 
505 8 |a 2.3.1 Comparing Dubbed and Spontaneous Speech at the Prosodic Level -- 2.3.2 (De)Constructing Attitudinal Content -- 2.3.3 Dubbing Prosody (Un)Naturally -- References -- 3 Prosodically Speaking in Dubbing -- 3.1 The Study -- 3.1.1 A Proposed Model of Analysis -- 3.1.2 Measurable Variables -- 3.1.3 The Source Text -- 3.1.4 The Target Text -- 3.2 Prosodic Phenomena in Dubbed Dialogue -- 3.2.1 Dubbed Intonation -- 3.2.2 Dubbed Loudness -- 3.2.3 Dubbed Tempo -- 3.2.4 Dubbed Rhythmicality -- 3.2.5 Dubbed Tension -- 3.3 Regularities in Conveying Attitudinal Meaning -- 3.3.1 Level of Agreement 
505 8 |a 3.3.2 Level of Certainty -- 3.3.3 Level of Intensity -- 3.3.4 Other Considerations -- 3.4 Naturalness in Dubbed Prosody: Taking Stock -- 3.4.1 Naturalness on the Tightrope -- 3.4.2 Two Sides of the Same Coin -- 3.4.3 The Notion of "Dubbitis" -- 3.4.4 The Breach Between Dubbed and Non-dubbed Oral Speech -- References -- 4 Translating Beyond Words -- 4.1 Lost in Translation -- 4.2 A Tone Is Worth a Thousand Words -- 4.3 Words Never Walk Alone -- References -- 5 Pitch Perfect -- 5.1 The Effect of Dubbed Prosody on Audience Response -- 5.1.1 Linguistic Contrivances and Spectatorial Comfort 
505 8 |a 5.1.2 Suspension of Prosodic Disbelief -- 5.2 A Matter of Conventions -- 5.2.1 A Heterogeneous Environment -- 5.2.2 Prosodic Rendition Scripted -- 5.3 Teaching and Training -- 5.4 Through the Lens of Dubbing Actors -- References -- 6 Conclusions -- References -- Appendix: Quantitative Data -- Intonation -- Loudness -- Tempo -- Rhythmicality -- Tension -- Index 
504 |a Includes bibliographical references and index. 
520 |a "An excellent example of solid scholarship, The Prosody of Dubbed Speech: Beyond the Character's Words constitutes a ground-breaking contribution to dubbing, where Sofía Sánchez-Mompeán makes an important and thought-provoking contribution to the language of dubbing by examining non-verbal features that characterise dubbed speech. Based on an updated, select bibliography, this insightful volume reveals aspects on the language of dubbing not yet revealed in typical research. It will soon become a must-read for practitioners, researchers and lecturers in Audiovisual Translation." -- Frederic Chaume, Universitat Jaume I, Spain and University College London, UK "Published at a time when dubbing is enjoying a sweet revival in academic interest, The Prosody of Dubbed Speech: Beyond the Character's Words boldly goes where no other books have gone before and takes the reader on an adventurous and rewarding voyage into the nonverbal dimension of speech and its communicative significance in dubbing. Rigorous, up-to-date and written in a most engaging prose, this is a must-read for all interested in finding out about the intricacies that make dubbing such an arresting and fascinating experience for the audience." -- Jorge Díaz-Cintas, Centre for Translation Studies (CenTraS), University College London, UK This book offers a descriptive and practical analysis of prosody in dubbed speech, examining the most distinctive traits that typify dubbed dialogue at the prosodic level. The author's unique perspective - as both a translation studies researcher and a voice-over professional - helps to bring these two aspects of the dubbing process together into a coherent study for the first time. Supported by corpus analysis of English and Spanish episodes of US TV show How I Met Your Mother, she examines aspects of prosody in source and target languages, including features such as intonation, loudness, tempo, rhythm and tension. This book will be of interest to students and scholars of translation and interpreting, media studies, television and film production, as well as dubbing professionals. Sofía Sánchez-Mompeán is a Researcher in Audiovisual Translation and Part-time Lecturer at the University of Murcia, Spain. She is also a translator, subtitler and proofreader and has worked as a dubbing actress. She is a member of the Galician Observatory for Media Accessibility (GALMA). 
650 0 |a Dubbing of motion pictures. 
650 0 |a Versification. 
650 7 |a Dubbing of motion pictures  |2 fast 
650 7 |a Versification  |2 fast 
758 |i has work:  |a The prosody of dubbed speech (Text)  |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFF6Wy7HTWVfG6gMWvPB4C  |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork 
776 0 8 |i Print version:  |a Sánchez-Mompeán, Sofía.  |t Prosody of Dubbed Speech : Beyond the Character's Words.  |d Cham : Palgrave Macmillan US, ©2020  |z 9783030355203 
830 0 |a Palgrave studies in translating and interpreting. 
856 4 0 |u https://holycross.idm.oclc.org/login?auth=cas&url=https://link.springer.com/10.1007/978-3-030-35521-0  |y Click for online access 
903 |a SPRING-LIT2020 
994 |a 92  |b HCD