Arte de el idioma mexicano (1713) : gramática, didáctica, dialectología y traductología / Manuel Pérez ; edición y estudio introductorio de Otto Zwartjes y José Antonio Flores Farfán.

Primera edición crítica de una gramática del náhuatl poco conocida, el "Arte de el idioma mexicano" (1713), del agustino Manuel Pérez. El fraile se hizo nahuatlato en Chiautla de la Sal, en el triángulo Puebla-Morelos-Guerrero, en el curso de su labor misional. Esta edición investiga la gr...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Pérez, Manuel, active 1713-1726 (autor.)
Other Authors: Zwartjes, Otto (Editor, escritor de introducción.), Flores Farfán, José Antonio (Editor, escritor de introducción.)
Format: eBook
Language:Spanish
Published: Madrid : Frankfurt am Main : Iberoamericana ; Vervuert, 2017.
Series:Lingüística misionera ; v. 8.
Subjects:
Online Access:Click for online access

MARC

LEADER 00000cam a2200000Mi 4500
001 on1171429515
003 OCoLC
005 20241006213017.0
006 m o d
007 cr cnu---unuuu
008 190821s2017 sp a ob 001 0dspa d
040 |a LUN  |b eng  |e rda  |c LUN  |d C3L  |d EBLCP  |d OCLCO  |d OCLCF  |d LOA  |d OCLCO  |d SFB  |d N$T  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCL 
019 |a 1048182460  |a 1195823720 
020 |a 9783954876723  |q (electronic bk.) 
020 |a 3954876728 
035 |a (OCoLC)1171429515  |z (OCoLC)1048182460  |z (OCoLC)1195823720 
050 4 |a PM4063  |b P944 2017 
049 |a HCDD 
100 1 |a Pérez, Manuel,  |d active 1713-1726,  |e autor.  |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCjG8tkQfGt9RxYtYJmMRqP 
245 1 0 |a Arte de el idioma mexicano (1713) :  |b gramática, didáctica, dialectología y traductología /  |c Manuel Pérez ; edición y estudio introductorio de Otto Zwartjes y José Antonio Flores Farfán. 
264 1 |a Madrid :  |b Iberoamericana ;  |a Frankfurt am Main :  |b Vervuert,  |c 2017. 
300 |a 1 online resource (1 recurso en línea (338 páginas) :))  |b ilustraciones. 
336 |a texto  |b txt  |2 rdamedia/spa 
337 |a computadora  |b c  |2 rdamedia/spa 
338 |a recurso en línea  |2 rdacarrier/spa 
490 1 |a Lingüística misionera ;  |v vol. 8 
500 |a ncluye índice. 
504 |a Incluye referencias bibliográficas. 
588 |a Descripción basada en metadatos suministrados por el editor y otras fuentes. 
505 0 |a Cubierta -- Anteportada -- Portada -- Página de derechos de autor -- Índice General -- 1. Introducción -- 1.1. Razón de esta obra -- 1.2. Vida y obra -- 1.2.1. Biografía -- 1.2.2. Obras de Manuel Pérez -- 1.2.3. La editorial Francisco de Rivera Calderón -- 1.2.4. Textos, peritextos y paratextos -- 1.2.5. Una breve descripción del Arte en el contexto de la tipografía colonial -- 1.2.6. La didáctica -- 2. Arte -- 2.1. Las obras gramaticales anteriores al Arte de Pérez -- 2.2. La estructura de la obra -- 2.3. Fuentes explícitas e implícitas -- 2.3.1. Fuentes explícitas -- 2.3.2. Fuentes implícitas -- 2.4. La descripción del náhuatl y la tradición gramatical de la lengua mexicana -- 2.4.1. Ortografía y fonología -- 2.4.1.1. Introducción -- 2.4.1.2. Fonemas suprasegmentales -- 2.4.1.3. Fonemas segmentales -- 2.4.1.3.1. Las vocales -- 2.4.1.3.2. Las consonantes -- 2.4.1.3.3. Morfofonología y procesos fonológicos -- 2.4.2. La morfosintaxis -- 2.4.3. La sintaxis -- 2.5. Los asteriscos ("estrellitas -- 2.6. La recepción del Arte de Pérez. Citas y comentarios en obras posteriores -- 2.6.1. Referencias "neutras -- 2.6.2. Críticas, correcciones, opiniones diferentes, refutaciones de las observaciones de Pérez en obras posteriores -- 2.6.3. Críticas positivas, logros de Pérez mencionados por otros -- 3. La variedad de "Tierra Caliente -- 3.1. Introducción -- 3.2. La "dialectología" de Pérez -- 3.2.1. Fonología/fonotaxis -- 3.2.2. Morfología -- 3.2.3. Léxico -- 3.2.4. Análisis de las observaciones registradas en el Farol -- 3.2.5. Cuestiones de uso o de pragmática cultural en Pérez -- 3.2.6. Hacia una comparación entre Guerra y Pérez -- 3.2.7. Diferencias entre el mexicano y el castellano -- 3.2.8. Acercamiento a la cuestión del contacto en Pérez -- 4. El Cathecismo Romano y la traducción -- 4.1. Introducción -- 4.2. Ideas traductológicas. 
505 8 |a 4.3. La traducción en Pérez -- 4.3.1. El prólogo del Cathecismo Romano y las ideas traductológicas de Pérez -- 4.3.2. Terminología religiosa, eclesiástica, bíblica, et cetera, en el Cathecismo Romano -- 4.3.3. Miscelánea -- 4.3.4. Análisis gramatical, comentarios lingüísticos -- 4.3.5. Traducciones alternativas -- 4.3.6. Observaciones sobre la (in)traducibilidad, comentarios traductológicos -- 4.3.7. Implicitación -- 4.3.8. Explicaciones, aclaraciones -- 4.3.9. Interpretación metafórica, fi guras retóricas -- 4.4. La "Protesta -- 4.4.1. El texto -- 4.4.1.1. Versión española -- 4.4.1.2. Versión en náhuatl -- 4.4.2. Análisis y comentarios -- 4.4.2.1. El término "protesta -- 4.4.2.2. La "legítima traducción -- 4.4.2.3. La lengua "energética", "abundante" y "difusa -- 4.4.2.4. Equivalencia -- 4.4.2.5. Composiciones y "símiles" ("semejanzas -- 4.4.2.6. Los reverenciales -- 5. Conclusiones -- 6. Criterios de la edición -- 7. Referencias -- A. Fuentes primarias -- B. Fuentes secundarias -- 8. Transliteración del Arte -- Apéndice I: Farol: "Introducción a el intento -- Apéndice II: Cathecismo Romano: "Prólogo -- Apéndice III: "Sentir" de Pérez en el Arte de la lengua mexicana, de Francisco de Ávila (1717 -- Apéndice IV: Catedráticos de las dos lenguas (otomí y náhuatl) y las de sólo el náhuatl -- Apéndice V: La división del Arte -- Índices -- Índice de términos lingüísticos y gramaticales -- Índice de personas -- Contracubierta. 
520 |a Primera edición crítica de una gramática del náhuatl poco conocida, el "Arte de el idioma mexicano" (1713), del agustino Manuel Pérez. El fraile se hizo nahuatlato en Chiautla de la Sal, en el triángulo Puebla-Morelos-Guerrero, en el curso de su labor misional. Esta edición investiga la gramática en todos sus niveles: léxico, fonológico, morfológico, sintáctico y pragmático; la enseñanza de lenguas en universidades mexicanas, el purismo y fenómenos de contacto, además del impacto de la obra en misioneros posteriores. 
588 0 |a Print version record. 
600 1 0 |a Pérez, Manuel,  |d active 1713-1726.  |t Arte de el idioma mexicano. 
650 0 |a Nahuatl language  |v Early works to 1800. 
650 0 |a Nahuatl language  |x Grammar  |v Early works to 1800. 
650 7 |a Nahuatl language  |2 fast 
650 7 |a Nahuatl language  |x Grammar  |2 fast 
655 7 |a Early works  |2 fast 
700 1 |a Zwartjes, Otto,  |e editor,  |e escritor de introducción. 
700 1 |a Flores Farfán, José Antonio,  |e editor,  |e escritor de introducción. 
758 |i has work:  |a Arte de el idioma mexicano (Text)  |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGYCyCJCcx37JHBFx8hqBd  |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork 
776 0 8 |i Print version:  |a Pérez, Manuel, active 1713-1726.  |t Arte de el idioma mexicano (1713).  |d Madrid : Iberoamericana ; Frankfurt am Main : Vervuert, 2017  |z 3954876728 
830 0 |a Lingüística misionera ;  |v v. 8. 
856 4 0 |u https://ebookcentral.proquest.com/lib/holycrosscollege-ebooks/detail.action?docID=6275941  |y Click for online access 
903 |a EBC-AC 
994 |a 92  |b HCD