Don Quijote de la Mancha : romances y músicas / [compuesto por Miguel de Cervantes Saavedra ; idea original, selección de textos y versiones musicales Jordi Savall ; dramturgia y adaptación de los textos Manuel Forcano].

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 (Composer)
Corporate Authors: Capella Reial (Singer), Hespèrion XXI (Musical group) (Performer)
Other Authors: Savall, Jordi (Conductor), Forcano, Manuel, 1968- (Singer), Figueras, Montserrat (Singer)
Language:Spanish
English
French
German
Italian
Japanese
Published: Austria : Alia Vox, [2005]
Series:Raices & memoria ; 4.
Subjects:
Online Access:Click for online access
Uniform Title:Don Quixote.
Table of Contents:
  • Première partie. I. Je suis la folie. Chapitre I : Où l'on apprend les faits et gestes du fameux Don Quichotte de la Manche
  • Fanfarra (instrumental) (Anonyme, CMP 106).
  • Récit : "En un lieu de la Manche ..."
  • La Folie : Je suis la folie (Du Bailly)
  • II. Premières aventures. Chapitre II : Où l'on traite de la première sortie de l'ingénieux Don Quichotte. Cuatro diferencias sobre guardame las vacas (Luys de Narváez)
  • Récit : "Sans faire part à quiconque de ses intentions ..."
  • Romance de Moriana : Le maure se souvint avec frayeur ... (Anonyme / Luys Milán)
  • Récit : "Il y avait sur le pas de la porte deux filles ..."
  • Romance de Lancelot : Jamais ne fut chevalier de dames ... (Anonyme / Sefardi)
  • III. Premières mésaventures. Chapitres IV-V.: Où se poursuit le récit des mésaventures de notre chevalier
  • Pavana II de Alexandre (Alonso Mudarra)
  • Récit : "À la vue d'une troupe de marchands ..."
  • Diferencias sobre las Vacas (fragment) (Antonio de Cabezón)
  • Récit : "Un des valets d'écurie ..."
  • 0. Romance de Valdovinos : Vous soupirez, Valdovinos (Luys Milán)
  • Récit : "Le brave paysan réussit à grand peine ..."
  • Romance de Abindarráez : En campagne part Narvaez ... (Anonyme / Diego Pisador)
  • IV. On brûle la bibliothèque. Chapitres V-VI : De l'inventaire exhaustif que firent le curé et le barbier de la bibliothèque de notre ingénieux gentilhomme
  • Otras diferencias sobre guárdame las vacas (Luys de Narváez)
  • Récit : "La gouvernante, la nièce, le curé ..."
  • Romance de Don Beltrán : Les douze pairs et Roncevaux ... (Anonyme / Juan Vasquez)
  • Récit : "En prenant plusieurs livres à la fois ..."
  • Adoramus te Domine (orgue) (CMM 4) (Anonyme)
  • Prière : "Oh, Très sainte et glorieuse Trinité ..." (Tirant lo Blanc
  • Joanot Martorell)
  • V. Par les for êts et les montagnes. Chapitre XI : De ce qui arriva à Don Quichotte avec des gardiens de chèvres
  • Récit : "Don Quichotte et Sancho dînaient ..."
  • Antonio : Chanson pour Olalla (Gabriel / Miguel de Cervantes).
  • VI. Où l'on se repose à l'ombre. Chapitre XXVII : Comment le curé et le barbier arrivèrent à leurs fins
  • Récit : "Le curé et le barbier étaient en train de se reposer ..."
  • 0. Chanson de berger : Qui mésestime mes biens ...? (Sant Juan, CMP 68 / Miguel de Cervantes)
  • Récit : "L'heure, la saison, la solitude ..."
  • Soneto : Sainte amitié qui d'une aile légère ... (Francisco Peñalosa, CMP 311 / Miguel de Cervantes)
  • VII. Une voix chante et enchante. Chapitres XLII-XLIII : Où l'on traite de ce qui arriva plus tard dans l'auberge
  • Récit : "Comme la journée avait pour plus de la moitié entamé la nuit ..."
  • Chanson : Je suis un marinier d'amour (Anonyme Sefardí / Miguel de Cervantes)
  • Deuxième partie
  • I. Arrivée au Toboso
  • Chapitre IX : Où l'on raconte ce que l'on va voir
  • Conde Claros (Improvisation)
  • Récit : "Il était minuit tout juste ..."
  • Romance du Comte Claros : Il était minuit tout juste ... (Anonyme / Francisco Salinas).
  • I. Arrivée au Toboso (Suite). Pavana I (arpa) (Alonso Mudarra)
  • Récit : "Alors que tous deux échangeaient ..."
  • Romance de Guarinos : Français, mal vous en prit ... (Anonyme, CMP 106)
  • Récit : "J'entends bien, répondit Sancho ..."
  • Romance de Calaynos : Calaynos était à cheval ... (Anonyme / Enriquez de Valderrábano).
  • II. O ù les romances prennent vie. Chapitres XXIII-XVI : Des choses admirables des romances dont l'illustre Don Quichotte fut témoin
  • Récit : "Il devait être quatre heures de l'après-midi ..."
  • Romance : Romance de la plainte de Belerma à la mort de Durandart (Anonyme, CMP 109)
  • Romanesca I (arpa) (Alonso Mudarra)
  • Récit : "Don Quichotte et Sancho assistèrent à un théâtre ..."
  • Romance de Don Gaïferos : Si vous êtes en peine ... (Anonyme, CMP 113)
  • III. Heurs et malheurs de la du ègne affligée
  • Chapitre XXXVIII : Où l'on rapporte le récit que la duègne affligée fit de ses malheurs
  • 0. Récit : "Derrière les tristes musiciens ..."
  • Villancico : De ma tendre et douce ennemie (Gabriel / Miguel de Cervantes)
  • Gallarda (Enriquez de Valderrábano)
  • Récit : "Et dans cette même veine ..."
  • Seguidilles en echo (Danse chantée) (Anonyme, CMS 8)
  • IV. Altissidore. Chapitre XLIV-XLVI : De l'étrange aventure qui, au château, arriva à Don Quichotte. 1Récit : "Don Quichotte éteignit les chandelles ..."
  • Romance d'Altissidore : Oh toi qui es dans ton lit ... (Anonyme, CMP 121)
  • Récit : "Quand il fut onze heures du soir, Don Quichotte ..."
  • Romance : Généralement les forces d'amour (Antonio de Ribera / Miguel de Cervantes)
  • Récit : "Dehors, maudits enchanteurs ..."--
  • Chapitre LVII. 1Gallarda (Alonso Mudarra)
  • Récit : "Don Quichotte jugea qu'il était temps ..."
  • Lamento de Altisidora : Ecoute, mauvais chevalier ... (Anonyme / Miguel de Cervantes)
  • V. À l'entrée de Barcelone
  • Chapitre LXI-LXII :
  • 0. Conde Claros (Instrumental) (Alonso Mudarra)
  • Récit : "Finalement par des chemins de traverse ..."
  • Le paysan (Instrumental) (Anonyme / Antonio Martín y Coll)
  • Récit : "La nuit tombait et dans la maison ..."
  • Une fête de la Chaconne (Danse chantée) (Joan Arañés)
  • VI. En Arcadie. Chapitre LXVII-LXIX : Où Don Quichotte prit la résolution de devenir berger et de faire sa vie aux champs
  • Récit : "La nuit était plutôt sombre ..."
  • Chanson : Amour, lorsque je pense (Venegas de Henestrosa / Miguel de Cervantes)
  • Romance II : Mira nero de Tarpeya (Francisco Palero / Venegas de Henestrosa)
  • Récit : "C'est alors que leur parvint le son ..."
  • Chanson : Puisqu'Altissidore (Francisco Guerrero / Miguel de Cervantes)
  • VII. Mourir sain d'esprit et vivre fou
  • Chapitre LXXIV : Comment Don Quichotte tomba malade, comment il fit son testament et sa mort
  • Circumdederum me (orgue) (Cristóbal de Morales)
  • Récit : "Comme rien des choses humaines n'est éternel ..."
  • Récit : "Finalement arriva la fin ..."
  • Requiem : Lacrimosa dies illa (Anonyme / Jordi Savall)
  • 0. Epitaphe : "Ci-gît l'hidalgo valeureux ..." (Miguel de Cervantès)
  • Requiem : Pie Jesu Domine (Cristóbal de Morale).